2012.10.25. 22:53, YouTube (ad basma's channel), szgá
Angol-francia-belga filmdráma - Rendező: Agnieszka Holland
Nemsokára át kell gondolnom, de alaposan, hogy mi legyen az olyan filmekkel, melyeknek a "státusza" viszonylag stabil a You Tube-on (= nem sértenek semmilyen szerzői jgot), de nem illenek bele a "Filmadaptációk" menüpontba. Ez utóbbiak lényege ugyanis az, hogy kötelező vagy ajánlott klasszikus és modern olvasmányok filmváltozatai, bár sokszor autonóm remekművek is. Tehát: hol lenne célszerű elhelyezni az olyan NEM-adaptációkat, melyeknek a létezéséről jó lenne tudnia az ifjúságnak is, nem csak a vájtfülűeknek. Kézenfekvőnek látszik, hogya filmek helye valahol a Filoszok boxon belül legyenl: a magyar, az angol, a francia, az olasz stb. kisboxban pl. egy-egy film-menüpont alatt. De oda nemcsak macerás az eljutás (legalábbis a G-Portálon), hanem el lennének választva egymástól az igazán nagy és megnézésre érdemes filmek, nem szólva arról, hogy pl. portugál, svéd, grúz vagy mittudoménmilyen film bele sem kerülhetne, hiszen ezek a nyelvek nem szerepelnek a gimnázium kínálatában. Tehát ez a megoldás logikus, de nem jó. A másik ötlet, hogy a Művészek boxon belül lenne egy Filmremekművek opció. Itt eléggé feltűnő helyen lenne ahhoz, hogy szemmel lehessen tartani, hogy őrködik a YouTube a szerzői jogok fölött, miket töröltet le, miket hagy fönt, és hogy a felhasználók hogy próbálnak túljárni a YouTube-os kommandó eszén... Nem tudom még, hogy oldom meg, de most itt a Könyvtárosblogban reflektálok egy információra: köszönöm GloR-nak, hogy az órán elhangzott témával kapcsolatban megszerezte egy film címét. A francia szimbolistákról volt szó, ezen belül Verlaine és Rimbaud homoerotikus kapcsolatáról, és nekem derengett, hogy van erről egy film is. Ez a film (mint tőle megtudtam): a Teljes napfogyatkozás. Biztos volt, hogy nincs fönt magyar szinkronnal, de a következő áthidaló megoldást találtam ki: a francia nyelvű változat: a teljes film, aki viszont nem tud franciául, annak a 8 részletben feltöltött angol változat linkjeit is megadom, hogy aki akarja, mindenképpen megnézhesse ezt a nem mindennapi alkotást. Ajánlom elsősorban a 12.C-nek, valamint mindenkinek, aki már tanulta vagy éppen most tanulja a francia szimbolistákat. A film előtt egy nagyon szép, négyperces trailer is van. Nem lenne rá szükség, de igényes, jól vágott, kiváló és kedvcsináló filmanyag, tehát kezdjétek ezzel! Köszönöm a segítséget, jó filmnézést kívánok minden érdeklődőnek!! Üdv. (szgá)
A Teljes napfogyatkozás négyperces trailere Katrin Leo Mania alkotása
A Teljes napfogyatkozás című angol-francia-belga filmdráma - francia szinkronnal (jól érthető!)
Az angol szinkronos filmváltozat nyolc linkje (Carrie DeLonge's channel):
Arthur Rimbaud és Paul Verlaine a tizenkilencedik század második felének legnagyobb francia költői voltak. Az ő történetüket mutatja be a film, extravagáns, radikális és tudatosan megbotránkoztató életmódjukat, amivel nem csak a legnagyobb költő de a legnagyobb botrányhős számukra mindenképpen megtisztelő címét is elnyerték. A film azonban meggyőző naturalizmussal mutatja be a két férfit mint magánembert is: Paul Verlaine-t, aki brutális módon alázza meg nap mint nap gazdag és kiszolgáltatott feleségét miközben homoszexuális pózokat vesz fel, hogy a fiatal Rimbaud-t még jobban magához kösse. Arthur Rimbaud pedig mint naiv s a világból tökéletesen kiábrándult ifjú jelenik meg előttünk, aki romantikus és soha be nem teljesülő vágyait kergetve rohan az elmúlás felé...
>> Ha Téged is érint, kattints, olvass, ne maradj le az aktuális infókról! <<
A nemzeti köznevelési törvény szerint az érettségi vizsga megkezdésének feltétele ötven óra közösségi szolgálat teljesítése, amelyet első alkalommal a 2016. január 1-je után érettségi vizsgára jelentkező tanulóknak kell igazolniuk. Ez a 2012/2013. tanévben – tehát az idén – 9. évfolyamos középiskolai tanulókat már érinti. A tanulók számára a középiskolák a 9–11. évfolyamon lehetőség szerint három tanévre, arányosan elosztva szervezik meg a közösségi szolgálat teljesítésére alkalmas tevékenységeket. Bővebben